miércoles, 11 de junio de 2008

vacaciones y balones


como buenas chicas previsoras no se nos ha ocurrido mas que mirarnos las vacaciones para ni mas ni menos que agosto y para escandinavia.

está realmente dificil, porque los vuelos baratos se acabaron hará cosa de dos meses ya, y de por si no es la zona mas barata para irse de vacaciones

eso si, si al final vamos que lo veo complicadillo, vamos a lo salvaje, tienda de campaña, a dormir dónde se pueda, a comer cuando se pueda y a tirar de interrail, buses y ferrys, la verdad es que seria EL viaje y es algo que tengo muchas ganas de hacer desde hace años y debería de hacer ya, que los años pasan muy rápido y este año no parece que vaya a tener los problemas de siempre para elegir fechas de vacaciones.....
si al final lo consigo pondré aquí unas fotos para llenar el teclado de babas, pero a saber en qué año hago eso, porque este lo veo muy negro.

de ir, la ruta sería mas o menos en grandes rasgos (muy grandes rasgos) empezar en copenhage tirar hacia malmö de ahí a estocolmo, pasar en ferry hacia helsinki, de ahí a turku, subir (palizón de la muerte) hasta cabo norte, bajar por la costa noruega en crucero, fiordos, bergen, oslo, pasar a suecia, gotemburgo y regresar a copenhagen y a casita
esto en 20 días
palo de morir y unos 1200/1500€, pero eso solo se hace una vez en la vida....

sin mas, estoy viendo todo lo que puedo de la eurocopa en la cuatro, y los que son por canal+ se los pueden meter los señores directivos de la cadena por donde amargan los pepinos, por cierto mi predicción, españa caerá en cuartos y ganará alemania, a ver si acierto, que no se yo, que de estos millonarios que corren en calzoncillos no hay que fiarse mucho .

pues ala, pan y circo!!!, o lo que es lo mismo cheque de 400 euros y eurocopa...


y hoy umbra et imago, la verdad es que no me gustan mucho (les di su oportunidad y naranjas de la china) , esta es su peor canción (parecen que cantan rap, pero no, en absuluto,hacen ammm, supongo que se pueden llamar música gótica, la verdad la ambientan mucho y no son malos, aunque no me gusten) y no hacen los númeritos sado-eróticos-festivos que suele hacer.
pero lo pongo, porque quería poner una canción que se deja escuchar y hacen numerazo dos señoritas encueradas con unas velas, peeeero, no hay tradución alemán-castellano y sobre que la tengo que hacer yo y mi alemán es algo errr rudimentario(2º de la escuela de idiomas y por muchos años) esta es mas fácil y quién quiera ver la otra que busque en youtube, que para eso esta joer, además son tan "sumamente conocidos" que sus videos no están censurados y si eres menor de edad, mejor que los veas en directo y en primera fila a que veas el telediario...




karaoke!!

Er war ein Punker
Und er lebte in der grossen Stadt
Es war in Wien, war Vienna
Wo er alles tat
Er hatte Schulden denn er trank
Doch ihn liebten alle Frauen
Und jede rief:
Come on and rock me Amadeus
Er war Superstar
Er war populär
Er war so exaltiert
Because er hatte Flair
Er war ein Virtuose
War ein Rockidol
Und alles rief:
Come on and rock me Amadeus
Es war um 1780
Und es war in Wien
No plastic money anymore
Die Banken gegen ihn
Woher die Schulden kamen
War wohl jedermann bekannt
Er war ein Mann der Frauen
Frauen liebten seinen Punk
Amadeus, Amadeus...

o lo que MAS o MENOS quiere decir (traducción mia, posiblemente llena de errores)

él era un punky
y él vivió en la gran ciudad
estaba en viena, era viena
en donde él lo hizo todo
tenía deudas por eso bebió (*o algo asi, o no, quién sabe?)
amó sin embargo a todas las mujeres
y todas gritaban :(*traducción libre porque la literal sería llamar y en castellano no cuadra)
Come on and rock me Amadeus

él era una superestrella
él era popular
estaba tan exaltado
porque su instinto le decía (*literal sería tener instinto pero no pega)
que era un virtuoso
que era una estrella del rock
y todos gritaban:
Come on and rock me Amadeus

fue alrededor de 1780
y estaba en viena
sin ningún dinero de plástico
los bancos fueron contra él
de donde vinieron las deudas (*falta la interrogación porque la estructura es de pregunta)
eran probalemente admitió (*no se como traducir esto y le he buscado algo de lógica asi)
que era un mujeriego (*literlmente hombre de mujeres)
las mujeres amaron a su punky

amadeus, amadeus…

*los asteriscos son mis erro....estooo comentarios, he sudado tinta y es una tradución fácil

p.d- no, hoy no tenía nada que contar...

No hay comentarios: